Любовь терпелива и добра

10 сентября.

Refuel 210x100_video

Любовь [agape] долготерпит, милосердствует, любовь не завидует…

1 Коринфянам 13:4

В следующих шести главах я хочу поговорить с вами о любви, о которой пишет Павел в 1-м послании к Коринфянам 13:4–8. Характеризуя Божью любовь, он перечисляет пятнадцать пунктов. Эти стихи, как зеркало, и, изучая их, вы сможете определить, является ли ваша жизнь отражением той любви, которую хотел бы увидеть в ваших отношениях с людьми Бог.

Если вы поймёте, что проявляете такую любовь, то поблагодарите Бога за свою духовную зрелость. Но если в вас нет той любви, которую Бог ожидает от вас по отношению к другим, сочтите это сигналом к действиям: вам нужно меняться и стараться больше походить на Иисуса.

Павел пишет: «Любовь [Божья любовь-agape] долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. Любовь никогда не перестаёт…» (1 Коринфянам 13:4–8).

В этих стихах Павел перечисляет пятнадцать характеристик любви-agape. Мы рассмотрим все её отличительные черты. Однако, прежде чем говорить о проявлении любви-agape, давайте рассмотрим само слово agape, потому что это совершенно особый,ни на что не похожий, вид любви.

В этих стихах Павел использует слово agape для описания наивысшего уровня любви, и именно проявлений этой любви Бог ожидает от нас. Слово agape рисует любовь, отличную от той, что предлагает мир, и употребляется оно в Новом Завете только для описания Божьей любви, той любви, которая должна течь из сердца каждого верующего.

Agape — это Божья любовь, она отдаёт себя целиком, даже если её не благодарят или не признают. Agape — это любовь, которая строится не на ответных чувствах, а на решении продолжать любить, даже когда не получает ничего взамен. Поскольку agape абсолютно безусловная любовь, я называю её наивысшим видом любви. Это самая возвышенная и чистая форма любви.

* Каковы отличительные черты этой любви?
* Как ведёт себя любовь-agape?
* Как её распознать?
* Каковы признаки проявления именно этой любви у человека?

Павел описывает любовь-agape для того, чтобы помочь нам определить, проявляем ли мы такую любовь. Список качеств этой любви Павел открывает словом «долготерпит». Греческое слово makrothumia — «долготерпение», состоит из слов macrosи thumos. Как я уже говорил ранее (см. главу «25 июля»), словоmacros переводится длинный, оно может указывать на что-тодлинное, отдалённое, находящееся на расстоянии, имеющее большую протяжённость. Слово thumos переводится гнев, накал эмоций, сильная, нарастающая страсть. Целиком словоmakrothumia описывает терпеливое сдерживание гнева, или, иначе, долготерпение. Его также можно перевести каквоздержание.

Слово makrothumia (долготерпение) можно уподобить свече с длинным фитилём. Она горит долго, потому что фитиль длинный. Так и человек готов долго сдерживаться, терпеливо ожидать, пока другой одумается и изменится. Это описание человека, чьи чувства по отношению к кому-то настолько сильные и глубокие, что он так просто не сдастся и не уйдёт, он будет продолжать изливать свою любовь снова и снова, даже если тот пока не отвечает ему взаимностью.

Слова Павла «любовь долготерпит» можно перевести так:

«Любовь терпеливо и пылко относится к другим, у неё столько терпения, сколько только может понадобиться…»

Дорогой друг, это значит, что любовь-agape не сдаётся. Чем труднее борьба и дольше сражение, тем преданнее становится любовь-agape. Подобно свече с длинным фитилём, любовь продолжает гореть и гореть. Это полностью противоположно человеческой природе, ведь мы говорим: «Ну всё, хватит. Мне надоело, и я устал верить и ждать. Если этот человек не образумится в ближайшее время, я порву с ним отношения».

Скажите, кто-нибудь сейчас испытывает ваше терпение? Вы уже раздражены? Тогда вам нужно дать выход любви-agape. Как говорится в Послании к Римлянам 5:5, Божья любовьagape уже излилась в ваше сердце Духом Святым. Это значит, что вам не нужно где-то искать эту любовь, потому что она уже есть в вашем сердце. Греческое слово ekcheo — «изливать», ещё переводится выливать, проливать, распространяться в изобилии. Другими словами, Бог дал вам достаточно любви, поэтому вы можете быть долготерпеливы с любым человеком и в любой ситуации. Божья любовь излилась в ваше сердце. Поэтому, когда вы попросите Святого Духа помочь вам проявлять Божью любовь, она, в свою очередь, поможет вам проявлять долготерпение к человеку, который так сильно расстроил вас или разочаровал.

Человек по своей природе вспыльчив и нетерпелив, но любовь-agape не спешит гневаться, раздражаться и никогда не терпит поражение. Чем дольше ей приходится прокладывать дорогу к сердцу любимого человека, тем сильнее и преданнее она становится. Это сверхъестественная любовь, она преображает людей и изменяет их жизнь.

Второе качество любви: она милосердствует. Словоchresteuomai — «милосердствовать», также означает легко приспосабливаться, быть податливым, уступчивым. Любовь-agape не требует от других безраздельного внимания к себе, наоборот, она внимательна к другим и старается восполнить их нужды. Слово «милосердствует» описывает готовность служить людям и изменяться. Это качество противоположно эгоизму.

Раскрыв значение слова «милосердствует», можно так расширить перевод этой фразы:

«… Любовь не требует внимания только к себе, наоборот, она сосредоточена на нуждах других и готова дать им то, в чём они нуждаются…»

Это имел в виду Павел, когда писал, что любовь милосердствует. Давайте зададим себе вопрос: «Стараюсь ли я дать людям то, в чём они нуждаются, или я требую внимания только к себе?» Любовь-agape не думает о себе в первую очередь. Она думает о нуждах других. Человек, который проявляет любовь-agape, внимателен к окружающим и стремится им помочь.

Втреть их, Павел говорит, что «…любовь [agape] не завидует…» Греческое слово zelos — «зависть», описывает человека, который всецело поглощён собственными желаниями и планами. Он настолько стремится добиться своего, что готов пожертвовать всем ради этого. Это амбициозный и эгоцентричный человек. Ему и дела нет до нужд и желаний других. Его планы и желания для него первостепенны, а всё остальное — на втором плане.

Слова Павла «любовь не завидует» можно перевести так:

«… Любовь не амбициозна, не сосредоточена на себе, не поглощена собой настолько, что ей некогда думать о желаниях и нуждах других…»

Как бы мне хотелось, чтобы все мы искоренили этот ужасный недостаток — эгоизм. Любовь-agape думает о других больше, чем о себе. Так что проанализируйте свои взаимоотношения в семье, на работе, в церкви и спросите себя: хочу ли я, чтобы другие были успешны, или я забочусь только о себе и мне нет никакого дела до других?

С учётом значений греческих слов расширенный перевод первой части стиха может быть таким:

«Любовь терпеливо и пылко относится к другим, у неё столько терпения, сколько только может понадобиться; любовь не требует внимания только к себе, наоборот, она сосредоточена на нуждах других и готова дать им то, в чём они нуждаются; любовь не амбициозна, не сосредоточена на себе, не поглощена собой настолько, что ей некогда думать о желаниях и нуждах других…»

Вот какой смысл вложен в слова «любовь долготерпит, милосердствует и не завидует». Теперь вы должны посмотреть в Божье Слово, как в зеркало: что оно говорит о вас и вашей жизни? Вы проявляете к людям Божью любовь? Вы долготерпеливы с людьми? Вы готовы восполнять их нужды? Вы думаете об окружающих больше, чем о себе?

Если вы отвечаете на эти вопросы утвердительно, то слава Богу за ваш духовный рост и зрелость. Но если вы поняли, что вам недостаёт этих качеств, вам всё равно есть за что поблагодарить Бога и порадоваться: ведь Он открыл вам этот недостаток, и теперь вы можете попросить Его помочь вам измениться, чтобы всё больше походить на Иисуса.

sparking gems from the greek

Моя молитва на сегодня

Господь, помоги мне открыть сердце так, чтобы из него могла течь Твоя любовь-agape. Я признаю, что слишком долго думал только о своих интересах. Мне следует думать о нуждах других больше, чем о своих. Единственный способ стать таким — это быть послушным Святому Духу, чтобы Он мог провести тщательную работу в моём сердце. Святой Дух, прошу Тебя, научи меня постоянно проявлять к людям Твою любовь-agape, этот наивысший вид любви.

Во имя Иисуса. Аминь.

sparking gems from the greek

Моё исповедание на этот день

Я стараюсь проявлять к людям Божью любовь-agape. Я терпелив с людьми. Я очень сдержан с ними, не спешу раздражаться и расстраиваться. Я желаю другим благоденствия, и моя главная цель — помогать людям и восполнять их нужды. Я хочу, чтобы они видели во мне друга, который желает им успеха в жизни. Хотя у меня тоже есть мечты и желания, я всегда помогаю другим осуществить также и их мечты и желания. Я стараюсь проявлять к людям любовь-agape, поэтому мне удаётся всё больше подражать Иисусу Христу.

С верой я исповедую это во имя Иисуса.

sparking gems from the greek

Поразмышляйте над этими вопросами

  1. Вы можете сказать, что терпеливы, даже долготерпеливы с людьми, или должны признать, что несдержанны и быстро выходите из себя, когда люди не делают то, что вы от них ожидаете?
  2. Можете ли вы сказать, что внимательны к нуждам окружающих вас людей и готовы помочь им, или вы постоянно требуете внимания только к своим проблемам? Если вы зададите этот вопрос знакомым вам людям, как выдумаете, что они ответят? Что их ответ подскажет вам?
  3. Вы можете сказать, что думаете об успехе и нуждах других больше, чем о собственных, или вы настолько поглощены собой, что уже и забыли, когда в последний раз кому-то помогли?